デスト国際化の波

NO IMAGE
デストにハイタンの書き込みあるっていうから見てきた 二重投稿しちゃって「すたっふ~!」とかいってる書き込みフロムNY(笑) しかしひさびさ覗いてみたんだけど、いつの間にあんな国際色あふれる掲示板になっておるのだw 最近はFCの海外受付とかもやってるのかな? アメリカのファンがキタ━━━ヽ(・∀・ )ノ━━━!!!! とか使ってるの見てると、ファンの順応力ってすごいなと思った。 海外の人の書き込みの特徴で、「ペルーのXX」とか「フィンランドより愛をこめて」とか、1つの書き込みに必ず国名入れていくのが面白い。 それは愛国精神のなせる技なのか、「この国にもファンがいるんですよ」ってアピールなのか、「うちの国にも来てください」って意味なのか。 そういや海外に住んでる人と話してて初めて知ったこと。 前にハイタンが「アメリカツアーやるって言ったら、他の国のファンからの嫉妬がすごい」って話してた事に関して、それって日本人の感覚からすると( ´_ゝ`)ふーんそうなんだ…ぐらいにしか思ってなかった事柄で、hydeさん自身も勘違いしてるかもしれないけど、単なる嫉妬じゃないと。 日本語だと「アメリカ=United States」の意味になるけど、向こうだと「アメリカ=アメリカ大陸」の意味合いなので、アメリカツアーのことを英語で「America Tour」って告知しちゃってたことが、アメリカ以外の国(南米とか)のファンに 「ハイタンクル*・゜゚・*:.。.:*・(゚∀゚)゚・*:..。.:*・゜゚・* !?!?!」 って期待持たせちゃってたとかで、その後場所が発表になって「America Tourって言ってたのにUSAだけじゃんよ期待させやがってヽ(`Д´)ノウワァァァン」って怒っていたんだと(笑) な、なるほどね…。 英訳って難しい。 普段デザインしてるときに、デザインパーツとしてちょろっと英語英単語とか置いちゃうこと多いんですけど、意味間違ってたり、気がつかないところで勘違いさせちゃってる事って多いのかもしれないなぁ。 まあさすがにこのサイトを海外から見てる人はあんまいないと思うけどw

diaryカテゴリの最新記事